(For English see below)
Ahogy egyre hűvösebb lesz és a nappalok rövidülnek, egy kis esővel tényleg vége lett a szezonnak a héten - a nyári zöldségeknek vége - és a hangsúly most már a fóliák bevetésén zajlik, illetve szabadföldön az ágyások előkészítése télire és a tavaszi szezonra. Jövő hétre tervezzük például a fokhagymának való területet előkészíteni, hogy el tudjuk ültetni az áttelelő fokhagymadugványokat szabadföldön. Nagyon türelmesnek kell lennünk, és fontos, hogy rögtön tudjunk reagálni, ha a helyzet (az időjásrás) megkívánja, mivel ha éppen jók a feltételek (finom, puha föld, nem túl vizes, de nem is száraz), akkor nagyon fontos elvégezni a munkákat (vetés, átültetés). Ha a talaj túl vizes, akkor nagyon nagy károkat okozhatunk azzal, hogy túlságosan összenyomjuk. Így sokszor várnunk kell - de ha a feltételek tökéletesek, akkor rögtön kell reagálnunk.
As the temperatures drop, the days shorten and with more rain ön the ground, the season has rapidly shifted this last week, so that the summer crops have really ended, and the emphasis now is on getting the tunnels sown with crops for the late autumn and winter and the ground prepared outside for next year, as bed by bed we harvest this autumn season's crops. We plan to prepared the area for garlic this week so that next week we can plant out the garlic cloves to overwinter outside. This time of year we have to be patient and sometimes act quickly depending on the weather, as once the soil conditions are right, we need to make sure the work gets done. On our ground if the soil is too moist we can do a lot of damage by going onto the land and compacting the soil, so sometimes we just have to wait - but when conditions are good we have to spring into action.
コメント